桔子妈谈育儿 篇十一:桔子的英语启蒙之路(1.5 岁-2.8岁)
创作立场声明:本人为儿童心理和英语教育从业人员,有机会学到一些专业知识。然而每个人站在不同立场,内容就会有所偏重,客观与否还请大家指正,期待深入探讨交流。
近一年多,桔子的英语启蒙一直在有意无意地进行着。
英语启蒙的无意
说“无意”,是因为亲子阅读是我们陪伴桔子的最温馨也是最容易的方式之一,所以,无意间我和家人总是首选亲子阅读作为我们与桔子的亲子活动。
其次,在桔子看来,绘本阅读只是她已经习惯的从小就进行的玩耍方式而已。
再次,桔子和桔子妈都已经习惯了通过两种语言交流的方式(桔子妈尽量避免在同一句话里夹杂两种语言的情况)。我上一句跟她用英文交流,也许下一句就改成中文了。有时在中文绘本阅读中,用中文读完绘本文字,桔子妈有时也会用英文提问桔子,桔子丝毫不会觉得这么做有什么问题(除非有的时候,她听不懂,会主动要求我用中文表述)。当然这种改变的原因之一:是为了在桔子妈能表达自如和桔子能听懂的基础上,保证我们沟通交流更自然、顺畅、令人舒服。所以,无论绘本阅读还是日常交流桔子妈的语言输出和桔子对语言输入的接受都是很自然、不需要刻意进行的。
英语启蒙的有意
首先,虽然桔子妈学的是英语专业,但英语依旧是我的第二语言。很多情况下,在与桔子的日常交流中,的确是需要一些“有意而为”才能保证一定准确度、流利度和输出量的。(话说,从今年开始,桔子妈经常做梦的语言经常是英文的,这倒也真是无意而为的)。
其次,作为身处北京的普通上班族,桔子妈工作并不算清闲,通勤时间也不短,有时候下班到家就已经8点之后,一不留神,孩子就该睡觉了,所以,如果不“有意为之”,当天英文绘本阅读的时间可能就没有了。
第三,工作一天,桔子妈很多时候已是精疲力竭,如果不“有意坚持”,当天的绘本阅读也很容易就被放弃了。
第四,在近一年多的时间里,桔子开始了并依旧在经历Terrible and Terrific Two,自我意识明显增强。这对于对英语启蒙的影响就是:桔子对于英文绘本有了比以往更为明显的喜好(当然,桔子喜欢车,这一点一直未变)。对于自己一眼看去不感兴趣的绘本,她可能不会主动去看甚至拒绝进行亲子阅读,这一点在2.5岁后表现尤为明显。(不像1.5岁以前,妈妈选的多数英文绘本,基本都可以进行正常的亲子阅读。)这期间,随着运动能力的明显增强,桔子自我游戏和玩耍的能力增强,方式也更多样化,绘本阅读虽依旧是她喜欢的活动,但是在她的整体活动中所占的比重也不及1.5岁以前那么大了。以上桔子生理和心理成长的自然成长变化,对于桔子妈在绘本选择和绘本讲解的要求也比以前要高。桔子妈要绘声绘色地讲,配上夸张的表情和动作,并根据绘本内容进行简单“备课”,添加一些小游戏。如此,才能将桔子对游戏的喜爱迁移到对于绘本的喜爱,进而迁移到对英语的喜爱。
桔子妈的期望
说了这么多,大家肯定好奇桔子家英语启蒙的结果如何。谈结果之前,先谈谈桔子妈的期望吧!
桔子妈在桔子三岁以前英语启蒙的目标其实一直没变,那就是:通过简单的日常会话交流和英文绘本亲子阅读,进行英文输入,培养桔子对阅读的兴趣,让桔子习得英语。桔子妈认为:作为中国人,中文在桔子三岁以前(及以后)应该是桔子的第一语言(当然,也自然会成为强势语言)。我希望桔子对现阶段的英语习得和未来的英语学习不排斥,并从中获得乐趣。关于三岁以前桔子的英语输出结果,桔子妈没有特定的目标和要求。桔子妈相信方法和态度正确了,顺其自然,静待花开就好啦!
桔子英语启蒙的效果
1. 阅读量
从阅读量上来看,家里购入的英文绘本如果按册来算,不论厚薄,数量大概150册。其中,桔子曾经阶段性反复阅读或者从小到现在一直都喜欢的绘本,大概百册左右。其他绘本目前暂时翻阅率比较低,是由于:有的图片不够吸引桔子,有的语言太过于复杂,有的内容超出了桔子的理解能力,有的刚购入,桔子妈还没来得及给桔子读(我家的书的确有点儿多,桔子妈现在已经很克制自己的购书欲望了,除非是特别好的书,否则轻易不入手)。不过,在将来合适的时间,桔子妈还是会把这些书拿来引导桔子进行亲子阅读的。(关于绘本推荐,桔子妈会在以后的文章中进行。)
2. 语言输出
作为中国人,桔子妈坚定地认为中文是孩子首先要学好的语言,其次才是英语。所以,中文很自然地成为桔子的强势语言,这种强势体现在:同一个词,如果她既知道中文的说法,也知道英文的说法,她肯定会输出中文,因为这是她觉得最舒服的语言。所以,目前桔子日常交流中自然输出的语言几乎百分百都是汉语。只有少量我刻意避免跟她提及中文说法的词 (很多时候,桔子妈这么做是抱着实验的心态)比如:lollipop, shower, bumble bee, chocolate等,才会主动用英语去表达。
除此之外,桔子经常主动输出的内容就是实用而又朗朗上口的英文儿歌,比如:”Down at the station” “ To market” “ London bridge is falling down” “Baby on the floor” “Row row row the boat” 等,多数时候都是触景而歌,令我们感觉很惊喜和愉快。(可见,英文童谣和儿歌是英语启蒙的有效资源。)
3. 听力理解
在日常简单交流和绘本阅读中,桔子可以听懂我的至少80%的语言,真实情景和绘本的图片,对于听力理解其实是有极大的帮助。桔子回复我的方式除了“Yes” “No”之外,其他也几乎全部是用中文进行的。所以,如上文所说,我们家会出现很有奇特的沟通方式:
1) 桔子妈:Are Mom’s feet big or small?
桔子:大。
2)桔子:小熊满满在自己穿尿不湿。
桔子妈:Did Xiao Xiong Man Man pee on the bed?
桔子:No.
桔子妈:Why didn’t he pee on the bed?
桔子:他穿尿不湿了。
3)桔子妈:Tell Dad what I made with paper for you this morning.
桔子:青蛙。
4)桔子妈:Can you please introduce yourself?
桔子:我是Susie Su.
5)桔子:妈妈,我想要一辆自行车!
桔子妈:Please ask Daddy for it.
桔子走到爸爸面前:爸爸,我想要一辆自行车。
……
4. 阅读习惯
对于绘本阅读,不论中英文绘本,桔子依旧非常喜欢。白天在家会不定时与爷爷奶奶进行中文绘本阅读,每天睡前最后一项活动也必定是绘本阅读。我们外出旅行,必带的玩具就是绘本。旅途时间长,绘本便成了极好的消遣娱乐方式。直到现在(桔子2.8岁),我们很少让桔子接触电视、手机和平板电脑等电子产品,偶尔周末会让她看一两集比较短的英文动画片,她也从来不会主动嚷嚷着要看电视或视频(电子产品对孩子的成长有利有弊,这只是我们家的做法而已,未必适合所有家庭和孩子)。桔子一直对于绘本的热情未减,一定程度上,也许与她很少接触高强度的视频刺激有关吧!