杯酒人生——法国葡萄酒分类
法国葡萄酒的质量拥有很高的声望,这不仅仅是大自然的恩惠,还要归功于法国酒农的执着精神和官方完善的管制体系。
法国最早的葡萄酒管制法令出现于15世纪初。1416年,查理六世(Charles VI)颁布法令规范了布艮地葡萄酒产区(Vin de Bourgogne)界线。1855年拿破仑三世(Napoleon III)借助巴黎博览会委托客商为波尔多地区的酒庄进行排名,这是闻名世界的1855年波尔多列级酒庄分级制度。1861年博纳市农业委员会(Comité d'agriculture de Beaune)第一次对科多尔省(Côte d'Or)葡萄园进行分类(Classifcation)。第一次世界大战结束后,葡萄酒业面临着新的挑战,法国政府为了稳定葡萄酒的质量,促进葡萄酒行业快速发展,于1911年开始起草“原产地保护法令”,并做出了详细的管制规定,1919年正式通过。16年后的1935年7月30日,法国国家原产地命名管理局INAO正式成立,该机构隶属于法国国家农业部,主要职责是向政府机构提议AOC的认可,并在法国本土对其实施监督管制和国际上的知识产权保护等。法国原产地控制命名AOC为法国传统食品的原产地地理标志,是欧盟原产地命名保护AOP标志的一部分。实施这种标志保护了生产者和消费者的利益,为识别产品出处和质量提供了依据。
1936年,法国原产地控制命名AOC管制系统正式实施,同年5月15日推出了第一批法定AOC产区名号,如:罗讷河谷的教皇新堡(Châteauneuf-du-Pape)。
1941年4月12日,半官方机构香槟专业委员会CIVC正式成立,其主要职责是保护香槟名称专利和改进葡萄种植及酿酒技术等。1949年,官方建立了“AOVDQS”法定产区,全称“准法定产区优质葡萄酒”,是VDP向AOC升级中间的过度级别。
1973年,制定了“Vin de pays”法定产区,1979年正式通过实施。同年,国家原产地命名管理局INAO将“Vin de pays”和“Vin de Table”的监督管理权移交给了国家葡萄酒行业管理办公室ONIVINS。至此,法国葡萄酒分4大类,从上至下依次为:《AOC》,《VDQS》,《Vin de Pays》和《Vin de Table》。2009年8月,国家原产地命名管理局INAO对原产地命名系统进行了一次改革,目的是与欧盟标准统一,简化葡萄酒标签,并与新世界葡萄酒相抗衡。为此,将原先的“AOC”改成了“AOP”;“VDP”改为“IGP”;“VDT”改为“VDF”,之前的“VDQS”于2011年12月31日废止。同时,大部分VDQS法定产区被提升为AOP产区,只有个别未达标的产区被降为IGP产区或划归周边的AOP产区内。2012年之后,法国葡萄酒产区等级从之前的四级降为三级:《AOP》,《IGP》和《VDF》。
保护原产地葡萄酒
aop=Appellation d'Origine Protégée
准法定产区优质葡萄酒
aoVDqs=Appellation d'Origine Vin Délimité de Qualité Supérieure
保护地理标志葡萄酒
iGp=Indication Géographique Protégée
无地理标志葡萄酒或法国葡萄酒
VsiG=Vin Sans Indication Géographique
VDf=Vin de France
法国葡萄酒在2011年之前划分为4大类,2011年之后,将原AOVDQS废止,目前仅分3类,分别是:AOP, IGP和VDF。其中AOP葡萄酒在不同的产区又有不同的分类方法,大多为官方或半官方分级,这才是辨别葡萄酒品质的重要依据,详见分类图解。
法国葡萄酒分类与标签管制语
法国AOP葡萄酒分类解读
保护原产地命名葡萄酒(Appellation d'Origine Protégée),简称“AOP”,2009年之前,其法定名号是“AOC(Appellation D’origine Contrôlée)”。之后变更。

目前,多数葡萄酒仍在使用AOC命名销售,原因是现在仍处于名号变更的过度阶段,而且多数生产者还担心新的AOP系统不被消费者接受。
保护地理标志葡萄酒IGP辨别
保护地理标志(Indication Géographique Protégée)葡萄酒,简称“IGP”,前身是地区餐酒“Vins de Pays”,于2009年8月通过法案变更。Vins de Pays的法语意思是“乡土葡萄酒”,为法国最具地方特征的葡萄酒,建立于1979年,为法国第三等级,简称“VDP”。按VDP管理规定:符合此等级的葡萄酒必须注明原产地,并且采用原产地法定单一葡萄品种酿造,要求与标签上面所注明的品种一致。标签上面除了要注明原产地外,必须注明葡萄收获年份。最后,在销售前还要通过味觉评审委员会的评定认可。如今,更名为IGP后,相关法规并未改变,葡萄酒标签上面的管制说明有:原产地名、地域简称或其他特殊词汇,这个名称可能是大区、省、县或某一个小气候区的全称或简称,理论上,范围越小品质相对越高。IGP可以使用的酿酒葡萄有300多种。根据2009年条款规定,标签上面注明的葡萄品种含量应>85%,允许添加<15%其他辅助品种。
目前,多数葡萄酒仍在使用VDP命名销售,原因是现在仍处于名号变更的过度阶段,而且多数生产者还担心新的IGP系统不被消费者接受。
法国葡萄酒标签重要术语
Blanc:白葡萄酒
Blancs de Blancs:表示用100%白葡萄品种酿造的白香槟或白起泡葡萄酒。
Blancs de Noirs:表示用100%黑葡萄品种(红葡萄)酿造的白香槟或白起泡葡萄酒。
Brut:极干型,入口感觉不到甜味,每升酒液的残留糖分含量不超过12g,属于起泡酒术语。
Brut NaturalBrut Zero:表示没有补充甜酒,是百分百纯天然原酒,属于起泡酒术语。
Caves Coopératives:酿酒合作社,由众多无能力自行酿造葡萄酒的小酒农组成的酿酒社团。
Château:城堡,在葡萄酒标签上面指“酒庄”。
Climats:音译“克里玛”,指一块限定范围且有独立名称的葡萄园地块,常见于布艮地葡萄酒。
Cremant:微起泡,相当于香槟气压的一半,约3.5个大气压,法国最常见的一种传统起泡葡萄酒。
Clos:法语译为“园圃”,是指用石墙围起来的葡萄园,大多为历史悠久的园地,如今石墙已不复存在。
Contain naturally~occurring sulfites:含有天然亚硫酸盐。
Crus:在葡萄酒标签上面指“上等葡萄园”。
Cru Classé:列级酒庄术语,通常前面会加1er, Grand, Premier Grand, Premier,1er Grand,1er等字样。
Demi~Sec:半干型,每升葡萄酒残留糖分在4~12g之间,入口感觉有微弱的甜味。
Domaine:指种植葡萄和酿造葡萄酒的一种产业特称,常出现在布艮地酒标上面,代表“酒庄”之意。
Doux:甜型,每升酒液的残留糖分含量超过50g,入口有浓厚的甜味。
Edelzwicker:艾多兹维克,阿尔萨斯低质混合葡萄酒法定名称。
Extra Brut:表示未经补充甜酒的起泡葡萄酒,属于原酒,入口极干,品质相对较高。
Gris:灰葡萄酒,桃红葡萄酒(Rose)的另一种命名。
Gentil占蒂尔,阿尔萨斯一种混合葡萄品种生产的葡萄酒法定名称,对葡萄品种的使用比例有严格的规定。
Grand Crus:特级葡萄园,指官方认可的最高等级葡萄酒的来源地。
Klevener de Heiligenstein,阿尔萨斯一种法定葡萄酒名称,代表纯萨瓦涅(Savagnin Rose)白葡萄酒。
Lieux~dits:绰号,指一块特定范围的葡萄园,通常由多块“Climats”组成,面积相对比较大。
Méthode Champenoise:香槟工艺,受国际法保护的“香槟产区法定瓶内二次发酵法”专用术语。
Monopole:独有的,属于一种提示语,意思是指出产此酒的葡萄园为该生产者所独有。
Mousseux:起泡葡萄酒,二氧化碳含量在5~6个大气压之间,属于品质较普通的起泡酒类。
Nouveau:新酒,指葡萄采收当年就出售的酒,以新鲜芳香著称,如宝祖利新酒或马康新酒等。
Premier Crus:一级葡萄园,法语简写“1er Cru”,以原产地村镇级法定产区命名的一种上等葡萄园。
Récolté,Vinifié,Élevé et Mis en bouteilles:采摘、酿造、培养、灌瓶等一系列运作都是由生产者完成的。
Rose:玫瑰红,又称桃红。
Rouge:紅葡萄酒
Terroir:是“田地”之意,在葡萄酒界指葡萄园的地形特征、土壤结构、气候条件和历史背景等综合表现。
Sec:干型,每升酒液残留糖分不超过4g,入口感觉不到甜味。
Sélection de Grains Nobles:粒选贵腐甜酒,简称SGN,是阿尔萨斯最具代表性的甜酒之一。
Superieur:在同一法定名号内,带有Superieur的酒精含量略高于其他葡萄酒,通常高0.5%。
Sur Lie:指发酵结束后酒渣与酒液同时陈酿,在上市前再去除酒渣的葡萄酒,属于卢瓦尔南特区特有的一种术语。
Sulfur Dioxide:二氧化硫;葡萄酒生产过程中添加的抗氧化剂,这是法律监管最严格的项目。
Mis en bouteille a la propriete:产地灌瓶,“propriete”指不动产,但不是“酒庄”灌瓶的。
Mis en bouteille au Chateau:在原酒庄内灌瓶。
Mis en bouteille au Domaine:在原酒庄内灌瓶。
Mis en bouteille au Domaine par……:在原酒庄内交由×××酒商灌瓶的。
mis en bouteille dans la région de production:在原法定产区内灌瓶,具体出处不详。
mis en bouteille dans nos caves:在生产者酒窖灌瓶。
mis en bouteille dans nos chais:在生产者酒库灌瓶。
Mis en bouteille par:葡萄酒灌瓶自……通常连接在词语后面的是灌瓶者的名字,基本上都是酒商。
Vendange Tardive:迟摘甜酒。
Vin de Paille:稻草甜酒,指葡萄放在稻草上面晾晒后再酿制的甜酒。
Vin Doux Naruerl:天然甜酒。
Vin jaune:黄葡萄酒,法国汝拉地区(Jura)用萨瓦涅(Savagnin)酿制的一种特有葡萄酒,属于干白葡萄酒类。
steelsun
校验提示文案
zqwise
校验提示文案
涤非111
校验提示文案
开裆裤兜风
校验提示文案
菜鸟取经
校验提示文案
菜鸟取经
校验提示文案
涤非111
校验提示文案
开裆裤兜风
校验提示文案
steelsun
校验提示文案
zqwise
校验提示文案